17 июня, 22:03
 18 °C
90,75
78,71
  • баннер
Анонс
  • Вести «Калмыкия»: смотрите ежедневно на телеканале «Россия 1»
  • Главные новости Калмыкии в еженедельном выпуске «Местное время. Воскресенье»
  • Слушайте Радио России — 102,7 FM
7 ноября 2018, 12:02

На калмыцкий язык переведены еще три ветхозаветные книги

На калмыцкий язык переведены еще три ветхозаветные книги

На калмыцкий язык переведены еще три ветхозаветные книги, относящиеся к библейской литературе премудрости: Иова, Екклесиаста и песнь Песней. Презентация состоялась в духовно-просветительском центре Казанского кафедрального собора.

В мероприятии приняли участие педагоги, сотрудники библиотек, представители исполнительной и законодательной власти и общественной палаты. Сразу три произведения под одной обложкой были изданы Институтом перевода Библии.

Автор калмыцкого текста — народный поэт Калмыкии, писатель, журналист Вера Шуграева. За работу над книгами она была удостоена медали Калмыцкой и Элистинской епархии.

В целом с учетом этого издания на калмыцкий язык Институтом перевода Библии переложены уже 10 библейских книг. Ознакомиться с ними можно как в церковной библиотеке, так и в национальной библиотеке имени Амур-Санана. Как отметил в своем выступлении архиепископ Элистинский и Калмыцкий Юстиниан, особая содержательная часть этих ветхозаветных книг помогает человеку по-другому взглянуть на мир, а потому будет интересна широкому кругу читателей.

 Читайте наши новости в Одноклассниках!
Вперёд
Новости на канале Россия 24
    Социальная сфера

    Политика

    Образование

    Культура

    Спорт
    Здравоохранение
    Экономика
    Происшествия