27 апреля, 23:32
 20 °C
98,03
91,78
  •  01
Анонс
  • Вести «Калмыкия»: смотрите ежедневно на телеканале «Россия 1»
  • Главные новости Калмыкии в еженедельном выпуске «Местное время. Воскресенье»
  • Слушайте Радио России — 102,7 FM
21 октября 2015, 13:32

Университет читает «Джангар»

Университет читает «Джангар»

В главном высшем учебном заведении Калмыкии стартовал проект, посвященный 575 — летию героического эпоса. Отрывки из устного поэтического творчества звучат на разных языках. Ведь в КалмГу учатся представители из многих стран мира. Кстати, в читательском марафоне принимают участие не только студенты, но и преподаватели. Среди слушателей была и моя коллега Ольга Эняева.

Проект представляет собой настоящий читательский марафон. В нем принимают участие все желающие. Это и студенты, и преподаватели, и сотрудники учебно-вспомогательных подразделений. Ректор Бадма Салаев, как и многие его коллеги предпочтение отдал калмыцкой версии эпоса. Некоторые отрывки из устного поэтического творчества он знает наизусть еще со студенческой скамьи.

А студентка гуманитарного факультета Надежда Бадмаева сама перевела на греческий одну из песен «Джангара». 12 лет она жила в Греции. Это помогло ей за короткое время сделать перевод текста. По ее мнению, на языке оригинала героический эпос звучит иначе, отличается от перевода.

Отрывки из эпоса звучат на разных языках — русском, калмыцком, китайском, английском, монгольском. Ведь в университете учатся представители из многих стран мира. Каждый старается привнести свою особую только ему присущую манеру чтения. Сейчас идет работа по подготовке видеофайлов и размещению их в интернете.

Записи будущей видеокниги происходят в собственной телестудии университета. Руководитель Анатолий Пелехатый говорит, что это не конкурс чтецов, где нужно выразительно читать стихотворение. Прежде всего, это индивидуальное восприятие эпоса, личное отношение и любовь к памятнику духовной культуры калмыцкого народа.

Для реализации проекта предшествовала большая подготовительная работа, говорят сотрудники научной библиотеки университета, которые выступили инициатором читательского марафона. Им пришлось много работать с текстами, с разными изданиями «Джангара». С некоторыми участниками, особенно иностранными студентами, читающими эпос на русском языке, приходилось часами репетировать, корректировать произношение слов. Между тем, список сказителей эпоса, с каждым днем пополняется. А цель проекта «Университет читает Джангар», который продлится до конца этого года, это сохранение и популяризация устного поэтического творчества калмыцкого народа.

 Вступайте в нашу группу Вконтакте!
Вперёд
Новости на канале Россия 24
    Социальная сфера

    Политика

    Образование

    Культура

    Спорт
    Здравоохранение
    Экономика
    Происшествия