Первой калмыцкой поэтессе исполнилось бы 95 лет
В этом году исполнилось бы 95 лет со дня рождения Боси Сангаджиевой. В эти дни в республике проводится ряд мероприятий, посвященных первой калмыцкой поэтессе. Так, в Национальной библиотеке имени Амур-Санана состоялся литературный вечер «Родная степь, тебе я отдаю все песни, что я спела и спою».
Вклад заслуженного работника культуры России Боси Сангаджиевой в развитие калмыцкой литературы сложно переоценить. Поэт, прозаик, драматург и переводчик, она автор около 60 книг, изданных на родном и русском языках, среди которых: «Дочери Родины», «Моя жизнь — моя степь», «Тюльпан», «Любовь и война» и другие. Большая часть ее произведений включены в вузовские и школьные программы, а также переведены на многие языки мира и опубликованы — бурятский, осетинский, татарский, испанский, немецкий и другие.
Пьесы Боси Сангаджиевой вошли в репертуар драматического театра и получили высокую оценку. Она перевела на родной язык произведения Пушкина, Лермонтова, Некрасова и других классиков. Художественная правда, вера в неиссякаемые силы родного народа щедро питали яркий самобытный талант Боси, отмечали выступавшие и те, кто лично знал и общался с легендарной поэтессой.
С творчеством драматурга знакомят сегодня и молодое поколение. Учащиеся 15 школы поставили литературную композицию по документальной повести «Автобиографический очерк», читали стихи, пели и танцевали. На ее стихи «Калмыцкий чай», «Студенческий вальс», «Родная степь» были созданы песни, которые популярны и сегодня. И в этом живая связь времен, которая возникла благодаря творчеству этой талантливой женщины.
Читатели, считают, что стихи Боси Сангаджиевой заставляют задуматься о жизни, любви, родном крае. Ее сборники бережно хранят на своих книжных полках несколько поколений почитателей ее творчества. И нет никаких сомнений, что ее удивительное поэтическое наследие стало поистине народным.
Дельгир Эняева, Валерий Котинов